Вы здесь

Англицизмы среди нас

Сообщение об ошибке

Notice: Undefined variable: o в функции include() (строка 601 в файле /www/vhosts/st-vedomosti.ru/html/themes/bartik/images/bg.jpg).

Служба исследований HeadHunter провела опрос и выяснила, что англоязычные заимствования все чаще входят в профессиональную жизнь сотрудников компаний Ставропольского края. Если четыре года назад такие иностранные слова, как «кейс», «промоушен», «стюардинг», «копирайт», «бэк-ап», «дедлайн», «таргетирование», «стейкхолдер», использовали в своей речи 77 процентов сотрудников, то на сегодняшний день уже 86 процентов признаются, что прибегают к иностранной терминологии в общении с коллегами, клиентами и подрядчиками!
Применение англицизмов в речи во многом зависит от уровня владения соответствующим языком. Так, среди обладателей базовых знаний английского к русификации лексики прибегают 79 процентов работников, в то время как среди практикующих его на высоком уровне эта доля возрастает до 95 процентов! Привнесенные слова настолько укоренились в профессиональной речи работников, что даже среди тех, кто английским не владеет совсем, каждый второй использует их в процессе делового общения. Чаще всего англицизмы можно встретить в профессиональной речи консультантов, медиков, фармацевтов и представителей туристического бизнеса. В то же время, например, госслужащие чаще остальных предпочитают употреблять на работе исключительно русские выражения.
По словам респондентов, несмотря на богатство, широту и красоту русского языка, зачастую бывает сложно подобрать аналоги к некоторым терминам! В некотором роде англицизмы могут быть куда короче и точнее по смыслу, в то время как русские эквиваленты требуют долгих объяснений и уточнений. Некоторые сотрудники не могут отказаться от использования иностранных выражений в силу специфики своей деятельности, так как некоторые термины являются общеупотребимыми на международном уровне. Однако для каждого третьего употребление англицизмов - это всего лишь дело привычки.
Большинство жителей регионов Ставрополья относятся преимущественно сдержанно к глубокому проникновению иностранных выражений в их профессиональную речь. Порядка трети респондентов положительны в оценках и считают, что англицизмы идут только на пользу работе и деловому общению. Стоит отметить, что отказаться от использования англоязычной лексики может каждый второй, в то время как 29 процентов испытывали бы определенный дискомфорт, употребляя в речи исключительно слова русского происхождения.

Автор: 
Номер выпуска: 
Оцените эту статью: 
Голосов еще нет